Ганзен Петр Готфридович

Литературный деятель, переводчик, публицист, действительный статский советник, чиновник особых поручений IV класса. В годы работы в ЭТИ преподавал иностранные языки, проводил практические занятия по телеграфному делу.

1846 – 1930

История Электротехнического института Императора Александра III (ныне СПбГЭТУ «ЛЭТИ») традиционно ассоциируется с именами Н.Г. Писаревского, П.Д. Войнаровского, Н.Н. Качалова, А.С. Попова, П.С. Осадчего и др. известных представителей российской электротехнической школы. В стенах института, однако, преподавали и другие яркие личности, оставившие заметный след в истории отечественной науки и культуры. К их числу с полным основанием можно отнести П.Г. Ганзена, преподававшего в ЭТИ более 20 лет – с 1886 по 1906 гг.

Петр Готфридович Ганзен (Peter Emanuel Hansen) родился и получил образование в Дании. В качестве служащего Большого северного телеграфного общества он в 1871 г. приехал в Россию и работал в Омске и в Иркутске. С 1881 г. – в С.-Петербурге, где поступил телеграфистом 1 разряда в Управление городских телеграфов. Преподаватель, а затем заведующий телеграфной школой (Почтамтская ул., д.15). В 1886 г. по рекомендации начальника управления Г.Е. Гейца был принят в только что открывшееся Телеграфное училище Почтово-телеграфного ведомства (с 1891 г. – ЭТИ) преподавателем английского языка по найму. Помимо преподавания иностранного языка, активно привлекался к проведению со студентами практических занятий по телеграфному делу. В 1887 году принял российское подданство и был зачислен в службу. Почтово-телеграфный чиновник 1 разряда (1896). С 1904 г. служил по Ведомству учреждений императрицы Марии. В 1906 году по причине большой загруженности по новому месту службы вынужден был оставить преподавание в институте. К 1917 году - действительный статский советник (1911, «за отличие»), чиновник особых поручений IV класса, сверх штата, при главноуправляющем собственной его императорского величества канцелярией по учреждениям императрицы Марии. Был награжден орденами Св. Станислава 3 ст. (1897) и 2 ст. (1905), Св. Анны 3 ст. (1900) и 2 ст. (1906, «за выдающиеся отличия»), Св. Владимира 4 ст. (1909), медалями, а также иностранными орденами – датским орденом Данеброга (кавалерский крест, 1895) и норвежским орденом Св. Олафа (кавалерский крест 1 класса, 1908).

В историю отечественной науки и культуры П.Г. Ганзен вошел, прежде всего, как литературный деятель, переводчик, публицист. Ему принадлежат переводы на датский язык произведений русских классиков И.А. Гончарова и Л.Н. Толстого, а также многочисленные переводы на русский язык скандинавских писателей: Г. Андерсена, Г. Ибсена, Б. Бьернсона, С. Кьеркегора, К. Гамсуна, Х. Драхмана, А. Эленшлегера, А. Стриндберга, К. Микаэлис, Ф. Нансена, Й. Йенсена и др., выполненные как самостоятельно, так и в творческом союзе со своей женой Анной Васильевной Ганзен (1869-1942). Вклад П.Г. и А.В. Ганзенов в развитие русско-скандинавских культурных связей высоко оценивался современниками, а многие из их работ признаны классикой литературного перевода.

В 1917 году П.Г. Ганзен выехал в Данию. У себя на родине он продолжал заниматься переводами и публицистикой, уделяя большое внимание русской литературе и театру. Скончался в Копенгагене 23 декабря 1930 года.