Секреты древних текстов – 700 лет договору об Ореховецком мире между Новгородской Республикой и Швецией.

Аспирантский семинар, посвященный 700-летию подписания Ореховецкого мира

30 сентября 2023 года, в Международный день переводчика, на кафедре иностранных языков состоялся аспирантский семинар, посвященный 700-летию подписания Ореховецкого мира.

07.10.2023 239

В отношении текста договора существует множество тайн и загадок – предполагается, что на
шведском языке были лишь начальные наброски, а Новгородская сторона подготовила
официальный русский текст, который, после двустороннего обсуждения, был переведен на
латынь (основной язык документов в Европе того времени). Позже появилось множество списков
с оригинальных русского и латинского текстов, а равно и переводов на шведский язык. Как долго
подготовлялся договор, кто выступал переводчиками – неизвестно. Аспиранты кафедры подошли
к организации семинара весьма масштабно. Были обсуждены не только сами тексты, но и
обстоятельства, сопутствовавшие их появлению. Ведь Ореховецкий мир затрагивал судьбы как
скандинавских и славянских, так и финно-угорских народов, издревле населявших Северо-Запад
современной России. Языковое разнообразие Ингерманландии оказалось исключительно
интересным с лингвистической точки зрения: тут пересеклись две языковые семьи –
индоевропейская и уральская. Весьма показательны топонимы, используемые в договоре для
обозначения границ, а также имена собственные членов шведской делегации, очень вольно
переиначенные составителями древнерусского текста.
Семинар прошел при поддержке Деканата Гуманитарного Факультета, а также с одобрения
профессоров и доцентов кафедры, осуществляющих руководство аспирантами. Научные
специальности – германские и романские языки – предполагают знакомство с историей этих
языков, поэтому разобраться в особенностях шведского и латыни начала XIV века аспиранты
смогли весьма успешно. С кратким экскурсом в древнерусский язык выступил руководитель
аспирантуры по кафедре иностранных языков Шумков Андрей Арнольдович, предположив, что в
тексте Ореховецкого договора можно отыскать черты древненовгородского диалекта, который, к
сожалению, вышел из употребления после присоединения Новгородской земли к Московскому
княжеству (1478 год).
Все доклады вызвали большой интерес присутствовавших. По общему решению наиболее ценные
материалы семинара предполагается опубликовать в сборнике трудов конференции
«Информация – Коммуникация – Общество», которая состоится в феврале 2024 года и будет
содержать секцию, посвященную истории лингвокультурных контактов в Ингерманландии.
С программой семинара можно ознакомиться здесь